Đan thúng giữa đường

Direct English translation

Weaving a basket in the middle of the road.

Equivalent English version

Too many cooks spoil the broth

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cách làm việc thiếu chủ kiến, đang làm lại cứ nghe người qua lại góp ý sửa đổi luôn, nên cuối cùng dễ hỏng việc hoặc không xong việc. Biến thể này dùng hình ảnh đan thúng giữa đường để nhấn mạnh cảnh làm dở dang ngay nơi ai cũng có thể xen vào bàn tán.
English explanation
Describes working without independent judgment, constantly altering what one is doing based on passersby’s opinions, and thus ending in failure or incompletion. This variant emphasizes the image of making a basket out on the road, where anyone can interfere with advice.